Pokalbis su rašytoja Lena Eltang

[LT] Lietuvoje gyvenanti rašytoja Lena Eltang pasakoja apie tai, kaip iš poetės tapo prozininke, smagias savo romanų vertimo istorijas, taip pat apie puikų jos romano “Akmeniniai klevai” vertimą į lietuvių kalbą, o taip pat skaito ištrauką iš savo romano “Kartachena”, kurią į lietuvių kalbą išvertė Vladas Braziūnas.

[ENG] Writer residing in Lithuania Lena Eltang tells about how from the poet she became a prose writer, funny stories about the translation of her novels, as well as about the excellent translation of her novel “Stone Maples” into Lithuanian language. She also reads an excerpt from her novel ‘Kartagena’, translated into Lithuanian by Vladas Braziūnas.

Rašytojų sąjungos fondo projektą “Internetinė rašytojų erdvė: kūryba, prisistatymai, istorija” remia Lietuvos kultūros taryba

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *